jjdf.net
当前位置:首页 >> 学校名称英文翻译 >>

学校名称英文翻译

学校名字前面的用拼音,后面的小学、高中等使用英语。在写学校名字时,有英语的一定要使用英语,没有英语的使用汉语拼音即可。一般学校名字汉语拼音、地方名称用汉语拼音。 如: 1、Xi'an Xinxi Primary School:西安市新西小学。其中Xi'an Xinx...

华师大一附中实验中学 直接用一个OF把上面的那些英文名称连起来就可以,译作: Experimental Middle School of No.1 High School Afflicated to East China Normal University 中学在美国一般译作high shool,主要是指高中,初中可以译作junior ...

逸阳小学,(英文: ) 天津市第五十五中学(英文:) 天津益中学校 Tianjin Yizhong School 西安道小学 Xi'an Avenue Primary School 天津市第一中学 The First Middle School of Tianjin 天津市森宇建筑技术法律咨询有限公司 Tianjin Senyu Co...

老外认为HIGH SCHOOL就是高中了,初中是JUNIOR HIGH,所以不要加SENIOR 要我翻译的话会是:No.2 High School, Sanhe, Hebei Province

大连市女子中等职业技术专业学校 Dalian Women's Vocational & Technical Middle School

两个名称差不多,就多了个县 第一个 Central Primary School of Leyuan Town, Wangmo County 第二个 Central Primary School of Leyuan Town

eg: Beijing Lantian Middle School 一般写地址时(尤其是信封)才调过来。

1、Teaching Research Department 教学科研处 2、teaching research office 教研处 3、教务处 office of educational administration 4、政教处 office of political education 5、总务处 Office of General Services 扩展资料: 学校里一些职务...

哪个学校的名称

综合性的大学就是university 工科一般会加 technology (如:悉尼理工大学 University of Technology Sydney) 财经一般是 XXX university of finance and economics (比如上海财大就在university前加Shanghai) 语言大学有几种说法: 北京语言...

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.jjdf.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com